Sammenskriving og bindestrek

Redaksjonen Om forfatteren
Artikkel

I Tidsskriftet, som i andre medier, ser vi oftere enn før at ord som naturlig hører sammen, blir skrevet i to ord. Her er noen språkråd om sammenskriving og bruk av bindestreker fra Tidsskriftets nettsider.

Foto © Clandestini/GV-Press/NordicPhotos

Sammenskriving er hovedregelen på norsk (i motsetning til på engelsk), f.eks.:

blodsparing (blood saving)

polymerasekjedereaksjon (polymerase chain reaction)

Bindestrek brukes

  1. Ved toleddede uttrykk av typen

    ikke-røyker

    serum-bilirubin, s-bilirubin

    plasma-glukose, p-glukose

    NB! Ønsker man å føye flere ledd til denne type uttrykk, brukes sammenskriving, f.eks.:

    ikke-røykerholdning

    ikke-reseptorantistoffer

    serum-bilirubinverdier

  2. Til erstatning for /, dvs. sammensetninger med sidestilte ledd, f.eks.:

    tur-retur-billett

    svart-hvitt-bilde

    lege-pasient-forholdet

    øre-nese-hals-lege

  3. Når den representerer et for- eller etterledd, f.eks.:

    uroskopi og -grafi

    hjerte- og karsykdom

  4. Ved sammenbinding av bokstavledd og talledd, f.eks.:

    HSV-1, HSV-2

  5. Ved sammenbinding av bokstavledd og/ eller talledd og ord, f.eks.:

    u-land

    e-post

    p-verdi

    T-celle

    Y-kromosom

    LSD-rus

    A4-format

    F344-hannrotte

    HLA-B27-antigener

    2,5-prosentilen

    5-fluorouracil

    50-åring

    2.-nevron

    3.-klassing

    men 17. mai (dato)

    NB! Når det etter denne type sammenbinding kommer flere ledd, brukes sammenskriving, f.eks.:

    A-vitaminmangel

    2.-nevronskade

    T-celleaktivering

    T-celleantigenreseptor

    T-celleantigenreseptorgenrearrangering

    NB! Generelt bør man unngå å hekte mange ledd sammen til ett ord og heller omskrive, i sistnevnte tilfelle f.eks. til

    rearrangering av T-cellenes antigenreseptorgener

    CD4+ T-celler, skriv heller CD4-positive T-celler

  6. Ved sammensatte uttrykk med ord foran bokstavledd og/eller talledd settes bindestrek bare etter bokstavleddet og/eller talleddet, f.eks.:

    vitamin A-mangel

    hepatitt B-vaksine

    fragil X-syndrom

    type 2-diabetes

    klasse II-molekyler

    OBS! MHC-klasse II-molekyler (for å holde uttrykket sammen)

  7. Ved kombinasjonen talledd, ord, bokstavledd, f.eks.:

    12-kanals-EKG

    24-timers-EKG

    24-timers-EKG-registrering (= registrering av 24-timers-EKG) eller

    24-timers EKG-registrering

    12-punkts-EKG

    men bare 24-timers pH-registrering (= pH-registrering i 24 timer) (jf. mønsteret: femliters plastkanne)

  8. Ved kombinasjonen ord, bokstavledd, ord, f.eks.:

    arbeids-EKG-test

  9. Ved sammensatte uttrykk der forleddet er en ordforbindelse som i utgangspunktet er skrevet atskilt (ev. i kombinasjon med tall), brukes bindestrek mellom forledd og etterledd, f.eks.:

    øyeblikkelig hjelp-pasient

    cerebral parese-pasient

    høyre ventrikkel-dysplasi

    in vitro-fertilisering

    irritabel colon-syndrom

    vena cava superior-syndrom

    Helicobacter pylori-infeksjon

    H pylori-infeksjon

    herpes simplex-virus

    herpes simplex-virusencefalitt

    herpes simplex 1-virusencefalitt

    herpes simplex type 1-virusencefalitt

  10. Ved sammensetninger av flere ledd, dvs. en ordforbindelse, en frase eller en ordgruppe med konjunksjon eller preposisjon, f.eks.:

    vente-og-se-holdning

    berg-og-dal-bane

    munn-og-klov-syke

    munn-til-munn-metoden

    lege-for-leger-opplegg

  11. Ved sammensetninger med egennavn som forledd og flernavnssammensetninger, f.eks.:

    Ibsen-museet

    Oslo-mann (også oslomann)

    Karl Johan-monumentet

    Calvé-Legg-Perthes’ syndrom

    May-Grünwald-Giemsa-farging

Flere språkråd finnes i forfatterveiledningen på våre nettsider: www.tidsskriftet.no/index.php?nota_id=538

Anbefalte artikler